 |
|
 |
|
 |
Hace apenas un mes las cosas parecían estar en orden. Los mercados financieros y la economía mundial, más allá de que algunos días amanecían "de malas" con algunos bajones, se mantenían estables y parecía que los mercados llevaban un rumbo normal. Todos suponíamos que la crisis inmobiliaria en los EE.UU. no iba a pasar más allá de las elecciones en ese país, para que después de saberse el ganador y su plan de acción, todo regresara a la estabilidad a la que estábamos acostumbrados. |
 |
ES cell-mediated gene transfer is a promising approach for producing sitemutated transgenic fish with enhanced growth rates or disease resistance, as well as for analyzing functions of fish genes. |
 |
Existen clientes que apenas gastan dinero en adquirir servicios y productos de la empresa y sin embargo, saturan sus líneas telefónicas con preguntas, exigencias de descuentos y reclamaciones. Finalmente estos clientes cuestan más a las empresas de lo que generan en ganancia. Entonces, ¿por qué no librarse de ellos? |
 |
Abalone is considered
a niche product with
high prices, and still
away from supermarkets
and, therefore,
from homes’ frequent
consumption. |
 |
Turkey has superb aquatic resources, most with
excellent aquaculture potential, ranging from
freshwater in rivers, natural lakes and dams,
through brackish to marine in its more than 8000
km coastline. |
 |
There is a trend in the aquaculture industry to build larger net cages in locations with increased exposure to waves and currents, and the industry has no previous experience with these sizes of nets and environmental conditions. |
 |
Con un manejo ejemplar de la sanidad acuícola,
a través del Comité de Sanidad Acuícola
del Estado de Sonora, esta entidad ha logrado
mantener a la alza la producción de camarón
en los últimos tres años. Una vez que la perspectiva
de la amenaza de la "Mancha Blanca"
ha quedado atrás, los productores se enfrentarán
ahora a la consolidación del crecimiento del
mercado interno ante un escenario impredecible
del mercado estadounidense, producto de
su crisis financiera de los últimos meses y que
tendrá serias repercusiones en el 2009. |
 |
México ha logrado la primera maduración en laboratorio de botete diana (Sphoeroides
annulatus) con la producción de 140,000 crías disponibles al mercado. |
 |
Sonora, localizado en la región pesquera Pacifico norte, zona más productiva
del país, contribuye con el 35% del total de la producción de México.
Esto lo coloca como el primer productor pesquero nacional con 539,030
toneladas con valor de 2,140 millones de pesos y 2.6% de P.I.B.E. |
 |
The World’s leading
producer of Polycheate
cultures, Seabait Ltd, is
under new management
and is preparing to push
forward new business
opportunities. |
 |
The Ecuadorian shrimp industry has been characterized
for being a larger generator of foreign
currency and job sources (over 4 million of direct
jobs at its highest export peak), thus becoming,
throughout three decades, one of the largest
growing and technified industries in Ecuador. |
 |
“It is feed for food”, stated José Ignacio de Nicolás while inaugurating in Los Mochis,
Sinaloa, Nutrimar (Nutrición Marina), a shrimp and fish feed plant which will supply
Mexico’s northwest area. |
 |
Los países de alto consumo de pescados y
mariscos como España y Japón han fortalecido
sus centrales de abastos y han desarrollado sistemas
que resguardan la calidad, promueven el
fácil encuentro con los compradores, la transparencia
de las transacciones y la mejor obtención
de precios. |
 |
|
 |
En México, como en muchos
países de Latinoamérica la
realidad supera a la ficción
del más galardonado escritor
en foros internacionales, quien
en muchas ocasiones se queda atónito
ante acontecimientos que por
más creatividad invertida no pudo
imaginar y plasmar en sus escritos
y cuentos. Situaciones por demás
inverosímiles, que escapan de toda
lógica, pero suceden. |